Deze vertalingen conform de ISO1700 norm krijgen de meeste aandacht en worden het best gecontroleerd. De vertaling wordt gemaakt door een professionele native speaker vertaler. De vertaler kijkt eerst zijn eigen werk na, waarna de vertaling nogmaals wordt gecheckt door de kwaliteitsafdeling. Deze werkwijze is voor documenten die gewoon goed en foutloos moeten zijn zoals bijvoorbeeld wervende of juridische teksten. Denk aan websiteteksten, brochures, contracten of een jaarverslag.
Voordelen:
- Topkwaliteit in stijl, consistentie en terminologie